خانه ترجمه فارس راه اندازی می شود

خانه ترجمه فارس راه اندازی می شود
رونمایی
  • مدیر کل فرهنگ و ارشاد استان فارس گفت: با توجه به توانمندی های قابل توجه استان در حوزه ترجمه و نیاز به همگرایی مترجمان فعال، در حال پیگیری برای تاسیس خانه ترجمه در فارس هستیم.

راستین آنلاین: پنج عنوان کتاب تالیف مشترک به زبان انگلیسی و فارسی توسط دکتر کیان پیشکار و بهزاد مریدی، استاد دانشگاه و مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی فارس در غرفه انتشارات صبح انتظار رونمایی شد.

آخرین روز از پانزدهمین نمایشگاه کتاب استان فارس شاهد رونمایی ۵ عنوان کتاب تالیف انگلیسی بود که با حضور مدیران کل دیوان محاسبات و فرهنگ و ارشاد اسلامی استان فارس به همراه چهره های علمی، فرهنگی و هنری رونمایی شد.

بهزاد مریدی به عنوان استاد دانشگاه در این آیین از پی گیری تاسیس خانه ترجمه در استان فارس خبر داد و گفت: با توجه به وجود توانمندی های بسیار در حوزه ترجمه و نیاز به همگرایی، به دنبال این هستیم با اهتمام استاد علی معصومی، خانه ترجمه فارس به زودی آغاز به کار کند.

دکتر کیان پیشکار، مترجم و استاد دانشگاه نیز در این مراسم با اعلام اینکه امروز ۵ عنوان از ۷ عنوان کتاب های تالیفی در زمینه نقد ادبی، شعر و نمایشنامه و رمان آماده و ارایه می شود، تاکیدکرد: این آثار بیشتر در پیوند با مفاهیمی است که مورد استفاده آنها در حوزه ادبیات انگلستان و آمریکا بیش از پیش احساس می شود.

125 کلیک ها  چهارشنبه, 10 آذر 1395 ساعت 17:14
این مورد را ارزیابی کنید
(1 رای)

نظر دادن

از پر شدن تمامی موارد الزامی ستاره‌دار (*) اطمینان حاصل کنید. کد HTML مجاز نیست.

بالا